Μετάβαση στο κύριο περιεχόμενο

Υποδοχή Ελλήνων μαθητών στην Ισπανία με ποίημα του Δημήτρη Π. Κρανιώτη


Ο εκπρόσωπος Δημάρχου της Μπανταλόνα αφιέρωσε το ποίημα του Δημήτρη Π. Κρανιώτη "Μονολεκτικά Ενδύματα" σε Έλληνες μαθητές που επισκέφτηκαν την Ισπανία


Στα πλαίσια του Ευρωπαϊκού προγράμματος Comenious συνεργασίας σχολείων Μέσης Εκπαίδευσης χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης το 2ο Γυμνάσιο Λαγκαδά Θεσσαλονίκης επισκέφτηκε την πόλη Μπανταλόνα της Ισπανίας από 20 έως 30 Απριλίου 2008 στα πλαίσια της συνεργασίας του με το σχολείο IES Badalona VII.

Στις 28 Απριλίου τους Έλληνες μαθητές υποδέχτηκε στο Δημαρχείο της Μπανταλόνα ο εκπρόσωπος του Δημάρχου της πόλης, ο οποίος τους επιφύλασσε μια έκπληξη αφού τους αφιέρωσε το ποίημα του Έλληνα ποιητή Δημήτρη Π. Κρανιώτη "Μονολεκτικά Ενδύματα", κάτι που αποδεικνύει για μια ακόμη φορά την απήχηση που έχει στο Εξωτερικό η ποίηση του Λαρισαίου γιατρού.


Σχετικά links:
http://lagadasbadalona.blogspot.com/2008/05/28-4-2008.html
http://www.bubbleshare.com/album/375166/overview#13082321
http://www.kosmoslarissa.gr/userfiles/14052008/06.pdf

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

Ποίημα του Δημήτρη Π. Κρανιώτη στο περιοδικό "Αναλυτικόν"

Το ανέκδοτο ποίημα "Γραβάτα Δημοσίας Αιδούς" του Λαρισαίου ποιητή και γιατρού Δημήτρη Π. Κρανιώτη δημοσιεύθηκε στο λογοτεχνικό περιοδικό "Αναλυτικόν".




Το σχετικό link:http://analyticon.gr/dimiourgiki-grafi/dimitris-p-kraniotis-gravata-dimosias-edous/

Ποίημα του Δημήτρη Π. Κρανιώτη στο περιοδικό "Σοδειά"

Το ανέκδοτο ποίημα "Υψικάμινος" του Λαρισαίου ποιητή και γιατρού Δημήτρη Π. Κρανιώτη δημοσιεύθηκε στο 15ο τεύχος του λογοτεχνικού περιοδικού "Σοδειά(Τρίμηνη Περιοδική Συγκομιδή Γραμμάτων και Τεχνών). 


Διαβάστε το 15ο τεύχος (Μάρτιος-Μάιος 2013) του περιοδικού με το ποίημα "Υψικάμινος" του Δημήτρη Π. Κρανιώτη στη σελίδα 29 στο link:  "Σοδειά"

Σχετικό link στην ιστοσελίδα του περιοδικού: Σοδειά

"Foglie vocali" [Φύλλα φωνήεντα] στην Ιταλία: το νέο βιβλίο του Δημήτρη Π. Κρανιώτη

Εκδόθηκε και κυκλοφόρησε στην Ιταλία η νέα ποιητική συλλογή του Λαρισαίου ποιητή και γιατρού Δημήτρη Π. Κρανιώτη "Foglie vocali" (Φύλλα φωνήεντα) από τις εκδόσεις "PluriversumEdizioni" με ποιήματά του μεταφρασμένα στα ιταλικά.






Το βιβλίο επιμελήθηκε ο εκδότης Antonio Di Bartolomeo, τη μετάφραση των ποιημάτων από τα γαλλικά στα ιταλικά έκανε η Anna Capella και τον πρόλογο έγραψε ο Marino Monti.


Το βιβλίο του Δημήτρη Π. Κρανιώτη θα παρουσιαστεί για πρώτη φορά στις 15 Δεκεμβρίου 2017 σε εκδήλωση του εκδοτικού οίκου στην πόλη Ferrara (Φερράρα) της Ιταλίας. Πρόκειται για την 8η ποιητική συλλογή που εξέδωσε ο Λαρισαίος ποιητής και συνολικά το 9ο βιβλίο του σε Ελλάδα κι εξωτερικό (καθώς εξέδωσε και μια αγγλόφωνη ποιητική ανθολογία το 2011).







Το νέο βιβλίο "Foglie vocali" tου Δημ. Π. Κρανιώτη στην επίσημη ιστοσελίδα των εκδόσεων "Pluriversum Edizioni": http://www.pluriversumedizioni.it/prodotto/foglie-vocali/